Studenti
Scritto Venerdì 23 Aprile 2010 da Giada Aramu
Se avete sempre sognato di scrivere in un linguaggio poco conosciuto ma che magari vi affascina e sperate presto di impararlo, su Quillpad potrete finalmente capire come funziona la lingua che avete scelto di seguire, o almeno di iniziare a comprendere un po’ di più prima di lanciarvi in un corso serale o nel fai da te.
Quillpad vi offre la possibilità di tradurre tutti i messagge che volete in una lingua diversa dal solito, che spesso non viene inserita nei più comuni dizionari on line come l’Hindi, il Bengali, il Malathi e il Nepali, lingue dalla grafia affascinante ma davvero poco conosciuta.
Per iniziare ad utilizzarlo dovrete solo registrarvi (oppure cliccare su Launch Editor) ed iniziare ad inserire la parola che volete scrivere (in inglese) e Quillpad la tradurrà per voi!
Leggi tutto »
Pubblicato in Traduttori | Nessun commento »
Tag:Quillpad, traduttore
Scritto Domenica 28 Marzo 2010 da Giada Aramu
La prestigiosa enciclopedia italiana ha registrato un grande calo nell’acquisto dei suoi prodotti di ricerca e informazione.
La notizia è stata data da Ansa che ha reso nota un’importante perdita nell’utile dell’eniclopedia italiana che avrebbe visto un calo di oltre 1,9 milioni, un calo che si scontra con un utile di 2 milioni di euro di utile conseguiti invece soli tra anni fa, nel 2007.
La causa di questo calo? Oltre alla crisi economica, che ormai ha messo il cappio al collo a molte aziende italiane, anche la grande enciclopedia on line Wikipedia che accoglierebbe i molti utenti che ogni giorno, per curiosità o per ricerca, consultano internet invece di aprire l’enciclopedia. Ma la colpa è davvero di Wikipedia o dev’essere invece ricercato nel cambiamento che si è registrato nell’istituzione scolastica, una vita sempre più frenetica e un goccio di pigrizia in più nelle nuove generazioni?
Leggi tutto »
Pubblicato in Studenti | Nessun commento »
Tag:calo, Treccani, wikipedia
Scritto Mercoledì 3 Febbraio 2010 da Giada Aramu
CaseConverter è un sito molto utile per chi ama scrivere sul proprio pc o chi è costretto a farlo per lavoro. Case Converter, come lo dice il titolo stesso, converte il testo che avete scritto in minuscolo, maiuscolo in un semplice clic facendo sì che possiate addirittura inserire regole stilistiche durante la conversione del case.
Per poter utilizzare l’applicazione è sufficiente entrare nel sito e incollare il testo da copiare e cliccare sui pochi, ma efficaci, pulsanti. Questi sono Upper Case, che cambia tutto il testo trasformando ogni lettera in maiuscola; Lower Case, che metterà il minuscolo ad ogni lettera; Proper Case, che farà iniziare ogni nuova parola con la lettera maiuscola e l’ultimo pulsante, Sentence Case che inserisce automaticamente le maiuscole dopo ogni segno di interpunzione che lo richiede come il punto interrogativo e il punto fermo.
Leggi tutto »
Pubblicato in Studenti | Nessun commento »
Tag:case converter, testo
Scritto Sabato 2 Gennaio 2010 da Giada Aramu
Una vera community del mondo scolastico e non solo: scambi alla pari, prime esperienze lavorative, università e colloqui di lavoro, su Studenti.it c’è proprio tutto.
Il sito internet ospita tutte le informazioni di orientamento per chi deve scegliere la scuola superiore dopo il diploma di scuola media o chi vuole affrontare il mondo universitario senza timori o remore. Sul sito di Studenti.it potrete anche ottenere utili informazioni su come compilare il vostro primo Curriculm Vitae e affrontare il primo colloquio di lavoro, cercare un impiego, o addirittura, pubblicare il vostro annuncio di lavoro grazie alla bacheca Lavoro.
Per accedere e vivere a pieno l’atmosfera di Studenti.it vi consigliamo di effettuare la registrazione e iniziare a partecipare attivamente al mondo scolastico on line!
Leggi tutto »
Pubblicato in Studenti | Nessun commento »
Tag:lavoro, studenti.it, università
Scritto Giovedì 26 Novembre 2009 da Manuela Coco
Capita spesso di dimenticare una lingua studiata a scuola o parlata per brevi periodo all’estero e appresa con tanti sacrifici semplicemente perché si smette di praticarla. No problem! Basta collegarsi a EnglishPodcast, un sito che permette giornalmente ai propri utenti di allenarsi con l’inglese tramite un podcast. Il podcast non è altro che un file audio scaricabile e riascoltabile sul pc o tramite lettore mp3, è anche possibile iscriversi per ricevere direttamente il file giornalmente, proprio come se fosse un vero e proprio quotidiano! Difficilmente potremo trovare un buon lavoro o recarci all’estero senza masticare un buon inglese, ragione in più per concederci giornalmente qualche minuto per migliorare le nostre competenze.
Pubblicato in Studenti | Nessun commento »
Tag:corso, inglese, strumenti per le lingue
Scritto Sabato 21 Novembre 2009 da Manuela Coco
Sappiamo tutti che Garzanti ci offre da anni i migliori dizionari che possiamo trovare nelle librerie, quel che invece in molti non sanno è che sul sito garzantilinguistica.it troviamo tantissimi dizionari, e servizi legati alla linguistica, completamente gratuiti! I dizionari disponibili sono italiano, inglese e francese. Cliccando sulla voce “Italiano”, troveremo il dizionario classico e gli strumenti linguistici: sinonimi e contrari, tavole di coniugazione dei verbi, grammaweb (numerosi esercizi per esercitarsi), dubbi linguistici. La voce “Inglese” comprende il dizionario per le traduzioni, le false friends, le tavole di coniugazione dei verbi e, presto on line, word by word esercizi sul dizionario. Gli stessi servizi sono garantiti per il dizionario francese, per il quale troveremo le faux amis, tavole di coniugazione dei verbi e infine le mot à mot.
Studiare non è mai stato così semplice!
Pubblicato in Studenti, Traduttori | Nessun commento »
Tag:dizionario online, traduzioni
Scritto Venerdì 20 Novembre 2009 da Manuela Coco
Ebookgratis.it è un sito che permette di scaricare gratuitamente numerose opere letterarie libere dai diritti d’autore. Per scaricare i testi è necessario registrarsi al sito, fornendo semplicemente il nome e un indirizzo e-mail valido in modo da ricevere la password per il download. Tutti i testi sono in formato lit. e quindi leggibili esclusivamente con MicroSoft Reader, un programma piuttosto semplice da installare e gratuito, che troverete sulla home page del sito. I testi possono scelti per titolo, autore o per genere come narrativa, teatro, poesie, classici, racconti erotici, new economy, saggistica, manuali, lingua originale, horror e fantasy. Esiste anche la sezione “quasi gratis” per i testi che richiedono un contributo economico.
Il sito è facilmente navigabile e privo di pubblicità, gli e-book scaricabili in un lampo anche con connessioni lente visto il peso esiguo (dai 100 ai 600k).
Pubblicato in Download, Racconti, Studenti | Nessun commento »
Tag:e-book, libreria
Scritto Martedì 10 Novembre 2009 da Manuela Coco
Resisti! Preparati! Agisci! è il motto di libreremo.it per tutti gli studenti.
Questo sito offre la possibilità di condividere migliaia di testi scolastici e universitari secondo la logica del peer to peer (tramite quindi la condivisione e il contributo di tutti gli utenti) e partendo dal principio che la cultura non deve essere un bene elitario ma un diritto alla portata di tutti.
Per scaricare un testo è necessario installare un software di condivisione che, appoggiandosi al nostro amato e noto Emule, inserirà il libro (o la dispensa) scelto automaticamente alla lista download. I testi possono essere ricercati tramite titolo o il nome dell’autore.
Vorrei infine ricordare che Libreremo è un portale finalizzato alla condivisione e alla libera circolazione di materiali di studio, che si inquadra in un percorso di lotta per l’accesso alle conoscenze e alla formazione promosso dal CSOA Terra Terra , CSOA Officina 99 , Get Up Kids! , Neapolis Hacklab .
Pubblicato in Riassunti, Studenti, Tesine | Nessun commento »
Tag:appunti, free culture, Testi, università
Scritto Lunedì 9 Novembre 2009 da Manuela Coco
Scrivere testi in lingua straniera con Wordreference (http://www.wordreference.com/) è diventato un gioco da ragazzi. Questo sito infatti permette non solo di tradurre vocaboli in più lingue (tra le quali inglese, spagnolo, francese, russo, arabo, giapponese, greco, turco, coreano ecc.), ma anche di trovare, per ogni parola cercata, diverse frasi pronte associate ad essa e, allo stesso tempo, il collegamento al forum.
In pratica per ogni parola tradotta, la ricerca comprenderà le traduzioni principali, le traduzioni aggiuntive, forme composte (appunto le frasi) e infine discussioni nel forum nel cui titolo è presente la parola ricercata. Ovviamente è anche possibile porre richieste specifiche nel forum di discussione qualora non dovessimo trovare la frase che ci serve, o avessimo dei dubbi sulla correttezza della stessa.
Dal punto di vista estetico il sito non presenta applicazioni flash o animazioni, l’homepage risulta così essenziale, veloce e intuitiva.
Pubblicato in Traduttori | Nessun commento »
Tag:strumenti per le lingue, traduzioni
Scritto Venerdì 6 Novembre 2009 da Manuela Coco
Opsonline (www.opsonline.it) è una comunità per studenti di psicologia, laureati o anche semplicemente amanti delle scienze psicologiche.
Su Ops è possibile scaricare appunti, riassunti di testi e scambiare utili informazioni sul mondo dell’università e della psicologia. Il sito utilizza un sistema di crediti che usi per scaricare gli appunti o per usufruire di altri servizi, e ricevi partecipando alla vita della comunità. Ad esempio per scaricare un appunto vengono richiesti mediamente 4 o 5 crediti, mentre se ne ricevono da 20 a 100 inviandone uno. Gli appunti sono divisi per materia d’esame (antropologia, statistica, psicologia del lavoro ecc.), facoltà di appartenenza e docente.
Sul sito sono attivi molti altri servizi come ebook scaricabili di psicologia, consultazione tesi di laurea, sconti sull’acquisto di libri, tuttavia questi ultimi sono vincolati ad un abbonamento annuale di 30€.
Pubblicato in Riassunti, Studenti, Tesine | Nessun commento »
Tag:appunti, psicologia, Riassunti, università